Morgenluft wittern


Morgenluft wittern
ugs.
(die Möglichkeit sehen, einen Vorteil zu erlangen, aus einer ungünstigen Lage herauszukommen)
чуять выгодное дельце, чуять поживу

Prompt witterten die Grünen Morgenluft. "Jetzt haben wir wieder die Chance, Kohl gemeinsam in die Zange zu nehmen", meint Lafontaines Pendant Joschka Fischer. Und aus dem geplanten, eher harmlosen Treffen mit Gregor Gysi von der PDS ist plötzlich ein Politikum geworden. (Der Spiegel. 1995)


Das Deutsch-Russische Wörterbuch Zeitgenössischer Idiome. © Russkiy Yazyk - Media. . 2004.

Смотреть что такое "Morgenluft wittern" в других словарях:

  • Morgenluft — Mọr·gen·luft die; nur Sg; die kühle und frische Luft am Morgen || ID Morgenluft wittern oft hum; eine gute Chance auf Erfolg sehen (und deshalb aktiv werden) …   Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache

  • Morgenluft — Mọr|gen|luft 〈f. 7u; unz.〉 1. frische Luft am Morgen 2. 〈fig.〉 Anbruch einer neuen Entwicklung, einer neuen Zeit ● er wittert Morgenluft 〈fig.〉 er fühlt die neue Zeit kommen; er ahnt einen Vorteil für sich * * * Mọr|gen|luft, die: frische,… …   Universal-Lexikon

  • Ich wittre Morgenluft —   Dieses Zitat stammt aus Shakespeares Tragödie »Hamlet« (I, 5). Im Original sagt der Geist, der unbedingt noch die ganze Wahrheit über den Tod von Hamlets Vater offen legen will, bevor er bei Tagesanbruch wieder verschwinden muss, angesichts der …   Universal-Lexikon

  • Ich hab's gewagt — Geflügelte Worte   A B C D E F G H I J K L M N O …   Deutsch Wikipedia

  • Liste geflügelter Worte/I — Geflügelte Worte   A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W Y Z Inhaltsverzeichnis …   Deutsch Wikipedia

  • Die Zwille — Ernst Jünger als Soldat im Ersten Weltkrieg „Die Zwille“ ist ein 1973 erschienener Roman von Ernst Jünger. Er spielt zu Beginn des 20. Jahrhunderts und handelt vom Schüler Clamor Ebling, der vom Dorf in eine Schülerpension in Hannover kommt. Er… …   Deutsch Wikipedia


Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»

We are using cookies for the best presentation of our site. Continuing to use this site, you agree with this.